Università degli Studi di Urbino Carlo Bo / Portale Web di Ateneo


LINGUA ARABA III

A.A. CFU
2006/2007 12
Docente Email Ricevimento studentesse e studenti
Roberta Denaro venerdì dalle 13 alle 14

Assegnato al Corso di Studio

Giorno Orario Aula

Obiettivi Formativi

OBIETTIVI FORMATIVI: I corso presenta una rassegna di diverse tipologie testuali, non esclusivamente letterarie, e propone un avviamento alla traduzione di vari testi, sviluppando una sempre maggiore consapevolezza della struttura di ciascun testo e delle tecniche e i problemi connessi alla traduzione. OBIETTIVI FORMATIVI 2 modulo: Il corso punta a consolidare e a specializzare le competenze (produzione orale e scritta) dello studente, focalizzando l’attenzione sulle specificità del linguaggio dei media arabi, in particolare la stampa. Le lezioni del docente saranno integrate da esercitazioni nel laboratorio linguistico (ricerca su internet, visione di telegiornali e di programmi televisivi) coordinate dalla dott. ssa Ben Soltane. Allo scopo di perfezionare la lingua parlata è consigliata la frequenza di entrambi i corsi di dialetti arabi, tenuti dalle lettrici dott.ssa Ben Soltane (dialetto area del Maghreb) e dott.ssa Aura (dialetto area del Mashreq), attivi a partire dall’a.a. 2006-7.

Programma

PROGRAMMA 1 modulo: analisi e traduzione guidata di testi tratti dalla narrativa, dalla pubblicistica e prosa scientifica. PROGRAMMA 2 modulo: Analisi del lessico giornalistico, lettura e traduzione guidata di articoli e brevi saggi di attualit? tratti dalla stampa araba.

Modalità Didattiche, Obblighi, Testi di Studio e Modalità di Accertamento

Modalità didattiche
lezioni frontali, laboratorio linguistico, esercitazioni con il docente e il lettore, seminari.
Testi di studio
TESTI DI RIFERIMENTO 1 modulo: Durante il corso saranno fornite schede, testi, dispense e altro materiale comprendente riferimenti bibliografici. Dizionari consigliati: R. Traini, Vocabolario arabo-italiano, Istituto per l?Oriente, Roma 1966. E. Baldissera, Dizionario italiano-arabo arabo-italiano, Zanichelli, Bologna 2004 Si consiglia l?uso di un dizionario monolingue, da reperire tra quelli destinati agli studenti arabi delle medie inferiori. TESTI di riferimento 2 modulo: D. Della Ratta, Al Jazeera. Media e societ? arabe nel nuovo millennio, Bruno Mondatori, Milano 2005 (lettura consigliata). G. Canova, Il giornale arabo, Istituto per l?Oriente, Roma 1980.
Modalità di
accertamento
esame scritto e orale
Disabilità e DSA

Le studentesse e gli studenti che hanno registrato la certificazione di disabilità o la certificazione di DSA presso l'Ufficio Inclusione e diritto allo studio, possono chiedere di utilizzare le mappe concettuali (per parole chiave) durante la prova di esame.

A tal fine, è necessario inviare le mappe, due settimane prima dell’appello di esame, alla o al docente del corso, che ne verificherà la coerenza con le indicazioni delle linee guida di ateneo e potrà chiederne la modifica.

Informazioni aggiuntive per studentesse e studenti non Frequentanti

Modalità didattiche
esercitazioni con il docente e il lettore on line.
Testi di studio
TESTI DI RIFERIMENTO 1 modulo: Durante il corso saranno fornite schede, testi, dispense e altro materiale comprendente riferimenti bibliografici. Dizionari consigliati: R. Traini, Vocabolario arabo-italiano, Istituto per l’Oriente, Roma 1966. E. Baldissera, Dizionario italiano-arabo arabo-italiano, Zanichelli, Bologna 2004 Si consiglia l’uso di un dizionario monolingue, da reperire tra quelli destinati agli studenti arabi delle medie inferiori. TESTI di riferimento 2 modulo: D. Della Ratta, Al Jazeera. Media e società arabe nel nuovo millennio, Bruno Mondatori, Milano 2005 (lettura consigliata). G. Canova, Il giornale arabo, Istituto per l’Oriente, Roma 1980.
Modalità di
accertamento
esame scritto e orale
Disabilità e DSA

Le studentesse e gli studenti che hanno registrato la certificazione di disabilità o la certificazione di DSA presso l'Ufficio Inclusione e diritto allo studio, possono chiedere di utilizzare le mappe concettuali (per parole chiave) durante la prova di esame.

A tal fine, è necessario inviare le mappe, due settimane prima dell’appello di esame, alla o al docente del corso, che ne verificherà la coerenza con le indicazioni delle linee guida di ateneo e potrà chiederne la modifica.

« torna indietro Ultimo aggiornamento: 20


Il tuo feedback è importante

Raccontaci la tua esperienza e aiutaci a migliorare questa pagina.

Posta elettronica certificata

amministrazione@uniurb.legalmail.it

Social

Università degli Studi di Urbino Carlo Bo
Via Aurelio Saffi, 2 – 61029 Urbino PU – IT
Partita IVA 00448830414 – Codice Fiscale 82002850418
2024 © Tutti i diritti sono riservati

Top