STORIA DEL TEATRO GRECO
HISTORY OF THE GREEK THEATRE
A.A. | CFU |
---|---|
2022/2023 | 6 |
Docente | Ricevimento studentesse e studenti | |
---|---|---|
Liana Lomiento | Al termine delle lezioni |
Didattica in lingue straniere |
---|
Insegnamento con materiali opzionali in lingua straniera
Inglese
Francese
La didattica è svolta interamente in lingua italiana. I materiali di studio e l'esame possono essere in lingua straniera. |
Assegnato al Corso di Studio
Giorno | Orario | Aula |
---|
Giorno | Orario | Aula |
---|
Obiettivi Formativi
Lo studente acquisirà le informazioni di base sugli aspetti materiali e strutturali del teatro antico (attore, coro, organizzazione materiale dello spettacolo, occasione agonale, spazio scenico, pubblico) e sulla vicenda della trasmissione dei testi drammatici dalla “prima” performance fino a noi.
Attraverso la lettura dalla lingua originale delle Troiane di Euripide, lo studente si eserciterà alla comprensione di un testo drammatico di età classica nelle sue dimensioni linguistica, metrico-musicale, tematica, storico-letteraria, e sotto il profilo delle dinamiche teatrali.
Programma
Il corso partirà (I-III settimana) da un’introduzione generale al teatro attico, nei suoi aspetti storico-evolutivi (dalle fasi iniziali al momento della maturità), e storico-culturali (società, vicende storiche), come anche nei suoi aspetti materiali (la forma dell'edificio teatrale, la maschera, gli attori) e drammaturgici (lo spazio scenico, le macchine teatrali, i ruoli e i movimenti sulla scena).
Proseguirà (IV settimana) illustrando la figura e l’opera di Euripide, una cui tragedia sarà oggetto specifico di lettura e di analisi.
La porzione restante del corso (V-IX settimana) sarà interamente dedicata alla lettura delle Troiane, il cui testo sarà tradotto e commentato sul piano critico-testuale, storico-letterario, sotto il profilo del plot e degli aspetti scenico-drammaturgici. Sarà introdotto e illustrato, con esercitazioni di lettura, il trimetro giambico e alcuni cenni saranno dati intorno alla struttura delle sezioni liriche.
Risultati di Apprendimento (Descrittori di Dublino)
Lo studente sarà portato a una conoscenza di base del teatro greco classico, e alla capacità di leggere in maniera autonoma un testo di teatro classico con le complessità che esso presenta.
Dal punto di vista delle informazioni ottenute, lo studente acquisirà un’approfondita conoscenza delle questioni relative alla trasmissione del testo (attraverso una lettura attenta dell’apparato critico e delle lectiones), alla sua performance e realizzazione scenica, al trattamento del plot in rapporto alla tradizione mitografica.
Più in generale, il procedimento della lettura analitica del testo prescelto avrà un'importante ricaduta sulla capacità dello studente di affrontare in maniera autonoma, competente e rigorosa la lettura di ogni genere di fonte (letteraria, storiografica, ecc.) proveniente da quella civiltà, sviluppando le sue abilità di analisi, di close reading, di sintesi e di pensiero critico sui dati e sulle fonti.
Dal punto di vista della formazione, lo studente approfondirà la propria consapevolezza di specifici aspetti metodologici caratterizzanti l'indagine di tipo letterario e, in particolare, drammatico, nonché la sensibilità estetica agli aspetti formali e retorici del discorso poetico e teatrale.
Materiale Didattico
Il materiale didattico predisposto dalla/dal docente in aggiunta ai testi consigliati (come ad esempio diapositive, dispense, esercizi, bibliografia) e le comunicazioni della/del docente specifiche per l'insegnamento sono reperibili all'interno della piattaforma Moodle › blended.uniurb.it
Modalità Didattiche, Obblighi, Testi di Studio e Modalità di Accertamento
- Modalità didattiche
Lezioni frontali e materiali integrativi in modalità blended.
- Obblighi
Si richiede una buona padronanza della lingua greca antica.
Agli studenti che intendano dare l'esame da frequentanti è fortemente raccomandata la presenza assidua al corso e alle eventuali esercitazioni e conferenze integrativi.
- Testi di studio
1. Edizione di riferimento:
Euripides Troades, Edited with Introduction and Commentary by David Kovacs, Oxford 2018
2. Manuale di riferimento
G. Mastromarco, P. Totaro, Storia del Teatro greco, Firenze 2008
3. Letture integrative (obbligatorio)
a. Lo studente è tenuto alla lettura di due saggi a scelta tra i seguenti:
1. Kristine Gilmartin, Talthybius in the Trojan Women, The American Journal of Philology 91, 1970, pp. 213-222
2. C. A. E. Luschnig, Euripides' "Trojan Women:" All Is Vanity, The Classical World 65, 1971, pp. 8-12
3. Adrian Poole, Total Disaster: Euripides' the Trojan Women, Arion: A Journal of Humanities and the Classics 3, 1976, pp. 257-287
4. Michael Lloyd, The Helen Scene in Euripides' Troades, The Classical Quarterly 34, 1984, pp. 303-313
5. Francis M. Dunn, Beginning at the End in Euripides’ Trojan Women, Rheinisches Museum für Philologie 136, 1993, pp. 22-35
6. Ann Suter, Lament in Euripides' "Trojan Women", Mnemosyne , 56, 2003, pp. 1-28
7. James Jan Sullivan, The Agency of the Herald Talthybius in Euripides' "Trojan Women", Mnemosyne 60, 2007, pp. 472-477
8. ANASTASIA BAKOGIANNI, VOICES OF RESISTANCE: MICHAEL CACOYANNIS' "THE TROJAN WOMEN" (1911), Bulletin of the Institute of Classical Studies 52, 2009, pp. 45-68
9. DANA LACOURSE MUNTEANU, THE TRAGIC MUSE AND THE ANTI-EPIC GLORY OF WOMEN IN EURIPIDES’ TROADES, The Classical Journal 106, 2011, pp. 129-147
10. Niall W. Slater, "The Greatest Anti-War Poem Imaginable": Granville Barker's Trojan Women in America, Illinois Classical Studies 40, 2015, pp. 347-371
11. Elizabeth W. Son, Korean Trojan Women: Performing Wartime Sexual Violence, Asian Theatre Journal 33, 2016, pp. 369-394
12. Paolo Babbiotti and Luca Torrente, Euripides’s Trojan Women: A Critique of Asymmetric Conflict?, in Conflict and Competition: Agon in Western Greece. Selected Essays from the 2019 Symposium on the Heritage of Western Greece, eds Heather L. Reid, John Serrati, Tim Sorg, Parnassos Press – Fonte Aretusa, 2020
b. Lo studente è tenuto alla lettura, in traduzione italiana, delle seguenti opere:
- Aristofane, Lisistrata
- Euripide, Ecuba
- Euripide, Andromaca
- Modalità di
accertamento Esame orale.
La prova intende accertare la padronanza di conoscenze acquisite sulla storia del teatro greco (autori, opere, aspetti cronologici), sul teatro greco nel suo contesto storico (quadro sociale, contesto socio-politico, contesto rituale), e storico-letterario (trattamento del mito, confronti con altre opere teatrali coeve), nel suo funzionamento (edificio teatrale, attori, ruoli scenici, macchine sceniche, musica, drammaturgia).
Intende inoltre accertare la competenza linguistica dello studente, e la sua acquisita capacità di tradurre e interpretare un testo di teatro nella lingua originale. A questo aspetto della prova sarà prestata un'attenzione particolare.
Daranno luogo a valutazioni di eccellenza: la eccellente conoscenza della lingua greca antica; il possesso da parte dello studente di buone capacità critiche e di approfondimento; il saper collegare tra loro le principali tematiche affrontate nel corso; l’uso di un linguaggio appropriato rispetto alla specificità della disciplina.
Daranno luogo a valutazioni discrete: la discreta conoscenza della lingua greca antica; il possesso da parte dello studente di una conoscenza mnemonica dei contenuti; una relativa capacità critica e di collegamento tra i temi trattati: l’uso di un linguaggio appropriato.
Daranno luogo a valutazioni sufficienti: la sufficiente conoscenza della lingua greca antica; il raggiungimento di un bagaglio di conoscenze minimale sui temi trattati da parte dello studente, pur in presenza di alcune lacune formative; l’uso di un linguaggio non appropriato.
Daranno luogo a valutazioni negative: la insufficiente conoscenza della lingua greca antica; difficoltà di orientamento dello studente rispetto ai temi affrontati nei testi d'esame; lacune formative; l’uso di un linguaggio non appropriato”.
- Disabilità e DSA
Le studentesse e gli studenti che hanno registrato la certificazione di disabilità o la certificazione di DSA presso l'Ufficio Inclusione e diritto allo studio, possono chiedere di utilizzare le mappe concettuali (per parole chiave) durante la prova di esame.
A tal fine, è necessario inviare le mappe, due settimane prima dell’appello di esame, alla o al docente del corso, che ne verificherà la coerenza con le indicazioni delle linee guida di ateneo e potrà chiederne la modifica.
Informazioni aggiuntive per studentesse e studenti non Frequentanti
- Modalità didattiche
Lezioni frontali e materiali integrativi in modalità blended.
- Obblighi
Lo studente è tenuto ad attenersi molto scrupolosamente al programma d'esame indicato nel vademecum.
In caso di necessità specifiche, che comportino una variazione del programma in questione, è tenuto a contattare il docente per concordare un programma alternativo.
E’ richiesta una sicura conoscenza della lingua greca.
- Testi di studio
1. Edizione di riferimento:
Euripides Troades, Edited with Introduction and Commentary by David Kovacs, Oxford 2018
2. Manuale di riferimento
G. Mastromarco, P. Totaro, Storia del Teatro greco, Firenze 2008
3. Letture integrative (obbligatorio)
a. Lo studente è tenuto alla lettura di due saggi a scelta tra i seguenti:
1. Kristine Gilmartin, Talthybius in the Trojan Women, The American Journal of Philology 91, 1970, pp. 213-222
2. C. A. E. Luschnig, Euripides' "Trojan Women:" All Is Vanity, The Classical World 65, 1971, pp. 8-12
3. Adrian Poole, Total Disaster: Euripides' the Trojan Women, Arion: A Journal of Humanities and the Classics 3, 1976, pp. 257-287
4. Michael Lloyd, The Helen Scene in Euripides' Troades, The Classical Quarterly 34, 1984, pp. 303-313
5. Francis M. Dunn, Beginning at the End in Euripides’ Trojan Women, Rheinisches Museum für Philologie 136, 1993, pp. 22-35
6. Ann Suter, Lament in Euripides' "Trojan Women", Mnemosyne , 56, 2003, pp. 1-28
7. James Jan Sullivan, The Agency of the Herald Talthybius in Euripides' "Trojan Women", Mnemosyne 60, 2007, pp. 472-477
8. ANASTASIA BAKOGIANNI, VOICES OF RESISTANCE: MICHAEL CACOYANNIS' "THE TROJAN WOMEN" (1911), Bulletin of the Institute of Classical Studies 52, 2009, pp. 45-68
9. DANA LACOURSE MUNTEANU, THE TRAGIC MUSE AND THE ANTI-EPIC GLORY OF WOMEN IN EURIPIDES’ TROADES, The Classical Journal 106, 2011, pp. 129-147
10. Niall W. Slater, "The Greatest Anti-War Poem Imaginable": Granville Barker's Trojan Women in America, Illinois Classical Studies 40, 2015, pp. 347-371
11. Elizabeth W. Son, Korean Trojan Women: Performing Wartime Sexual Violence, Asian Theatre Journal 33, 2016, pp. 369-394
12. Paolo Babbiotti and Luca Torrente, Euripides’s Trojan Women: A Critique of Asymmetric Conflict?, in Conflict and Competition: Agon in Western Greece. Selected Essays from the 2019 Symposium on the Heritage of Western Greece, eds Heather L. Reid, John Serrati, Tim Sorg, Parnassos Press – Fonte Aretusa, 2020
b. Lo studente è tenuto alla lettura, in traduzione italiana, delle seguenti opere:
- Aristofane, Lisistrata
- Euripide, Ecuba
- Euripide, Andromaca
- Modalità di
accertamento Esame orale.
La prova intende accertare la padronanza di conoscenze acquisite sulla storia del teatro greco (autori, opere, aspetti cronologici), sul teatro greco nel suo contesto storico (quadro sociale, contesto socio-politico, contesto rituale), e storico-letterario (trattamento del mito, confronti con altre opere teatrali coeve), nel suo funzionamento (edificio teatrale, attori, ruoli scenici, macchine sceniche, musica, drammaturgia).
Intende inoltre accertare la competenza linguistica dello studente, e la sua acquisita capacità di tradurre e interpretare un testo di teatro nella lingua originale. A questo aspetto della prova sarà prestata un'attenzione particolare.
Daranno luogo a valutazioni di eccellenza: la eccellente conoscenza della lingua greca antica; il possesso da parte dello studente di buone capacità critiche e di approfondimento; il saper collegare tra loro le principali tematiche affrontate nel corso; l’uso di un linguaggio appropriato rispetto alla specificità della disciplina.
Daranno luogo a valutazioni discrete: la discreta conoscenza della lingua greca antica; il possesso da parte dello studente di una conoscenza mnemonica dei contenuti; una relativa capacità critica e di collegamento tra i temi trattati: l’uso di un linguaggio appropriato.
Daranno luogo a valutazioni sufficienti: la sufficiente conoscenza della lingua greca antica; il raggiungimento di un bagaglio di conoscenze minimale sui temi trattati da parte dello studente, pur in presenza di alcune lacune formative; l’uso di un linguaggio non appropriato.
Daranno luogo a valutazioni negative: la insufficiente conoscenza della lingua greca antica; difficoltà di orientamento dello studente rispetto ai temi affrontati nei testi d'esame; lacune formative; l’uso di un linguaggio non appropriato”.
- Disabilità e DSA
Le studentesse e gli studenti che hanno registrato la certificazione di disabilità o la certificazione di DSA presso l'Ufficio Inclusione e diritto allo studio, possono chiedere di utilizzare le mappe concettuali (per parole chiave) durante la prova di esame.
A tal fine, è necessario inviare le mappe, due settimane prima dell’appello di esame, alla o al docente del corso, che ne verificherà la coerenza con le indicazioni delle linee guida di ateneo e potrà chiederne la modifica.
Note
Ulteriore materiale bibliografico utile potrà essere segnalato nel corso delle lezioni.
« torna indietro | Ultimo aggiornamento: 26/10/2022 |