INTERCULTURAL RELATIONS WITH SPAIN
RAPPORTI INTERCULTURALI DELLA SPAGNA
Spain, Italy, Rio de la Plata: round trips. Migrations, exiles, intercultural contacts and transculturality
España, Italia, Río de la Plata: caminos de ida y vuelta. Migraciones, exilios, contactos interculturales y transculturalidad
A.Y. | Credits |
---|---|
2017/2018 | 8 |
Lecturer | Office hours for students | |
---|---|---|
Franco Quinziano |
Teaching in foreign languages |
---|
Course partially taught in a foreign language
Spanish
This course is taught partially in Italian and partially in a foreign language. Study materials can be provided in the foreign language and the final exam can be taken in the foreign language. |
Assigned to the Degree Course
Date | Time | Classroom / Location |
---|
Date | Time | Classroom / Location |
---|
Learning Objectives
-The course aims to train students on intercultural competences, especially the intense cultural contacts that linked Spain, Italy and Rio de la Plata countries during the XIX and XX centuries.
-Emphasis will be given on intercultural relationships between Spain, Italy and Argentina and Uruguay, with emphasis on migratory processes, intercultural contacts and exiles.
- Understanding of the processes of assimilation and inclusion that have promoted migrations and exiles, as well as the traces that the intercultural contacts between these countries have left in contemporary societies.
Bridging Courses
Excellent knowledge of Spanish.
Teaching Material
The teaching material prepared by the lecturer in addition to recommended textbooks (such as for instance slides, lecture notes, exercises, bibliography) and communications from the lecturer specific to the course can be found inside the Moodle platform › blended.uniurb.it
Supporting Activities
Other complementary teaching material, as well as specific teacher communications, along with other support activities, can be found on the Moodle platform> blended.uniurb.it
Teaching, Attendance, Course Books and Assessment
- Teaching
- Front Lessons
- Participatory and discussion and group commentary, with teacher supervision.
- Visualization and commentary of audio-visual materials
- Oral presentations of students.
- Attendance
At least 70% of the course assistance
- Course books
Bibliography:
- E. P. Balboni- F. Caon, La comunicazione interculturale, Venezia, Marsilio ed., 2015.
- F. Devoto, Historia de la inmigración a Argentina, Buenos Aires, Sudamericana, 2003.
- F. Devoto: Historia de los italianos en Argentina, Buenos Aires, Biblos Colección, 2006.
- F. Quinziano, "Mora y de Angelis en el Río de la Plata: prensa periódica y campo cultural. Optimismo liberal, rupturas y nuevas decepciones", en A. Romero Ferrer ed., José Joaquín de Mora o la inconstancia (Periodismo, política y literatura), Madrid, Visor, 2017, pp. 273-306.
- J. A. Blanco Rodríguez, El asociacionismo en la emigración española a América, Zamora, UNED, 2008.
- J. C. Luzuriaga, "Los procesos inmigratorios en el Uruguay del Siglo XIX: vision de conjunto", en E. Rey Tristan; P. Calvo Gonzalez, XIV Encuentro de Latinoamericanistas Españoles, Santiago de Compostela, Universidade de Santiago de Compostela, Centro Interdisciplinario de Estudios Americanistas Gumersindo Busto, pp.1002-1018, 2010. https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00530616/document
- A. Cancellier, "Italiano e spagnolo a contatto nel Rio de la Plata. I fenomeni del cocoliche e del lunfardo", XIV Atti Convegno AISPI, Padova, Unipress, 2 vols., II, pp. 69-84.
-González Martínez, "Buscar un refugio para recomponer la vida: el exilio argentino de los años ‘70", DEP- Deportate, esuli, profughe, 11 (2009), pp. 1-15.
E. Coraza de los Santos:"Realidades y visiones del exilio uruguayo en España", América Latina Hoy, Universidad de Salamanca, 34, 2003, pp. 79-102. web: https://gredos.usal.es/jspui/bitstream/.../Realidades_y_visiones_del_exilio_uruguay.pdf
Further references and guidance on complementary bibliography and other teaching material will be provided and posted on the platform > Moodle
- Assessment
Students who can accredit a minimum of 70% of presences may choose to take the oral exam in Spanish or submit a paper -tesina, from 10-12 pp.- on a subject previously agreed with the teacher.
- Disability and Specific Learning Disorders (SLD)
Students who have registered their disability certification or SLD certification with the Inclusion and Right to Study Office can request to use conceptual maps (for keywords) during exams.
To this end, it is necessary to send the maps, two weeks before the exam date, to the course instructor, who will verify their compliance with the university guidelines and may request modifications.
Additional Information for Non-Attending Students
- Course books
In addition to the mandatory bibliography already mentioned, they will also have to prepare the following study texts:
- E. Rey Tristán ed., Memorias de la violencia en Uruguay y Argentina. Golpes, dictaduras, exilios (1973-2006), Santiago de Compostela, Universidade de Santiago de Compostela, 2007.
- Enrique Coraza de los Santos, "El Uruguay del exilio: la memoria, el recuerdo y el olvido a través de la bibliografía", Scripta Nova. Revista Electrónica de Geografía y Ciencias Sociales, Nº 94 (1), agosto de 2001. web: http://www.ub.edu/geocrit/sn-94-46.htm
- A. Cancellier, Lenguas en contado. Italiano y español en el Río de la Plata, Padova, Unipress, 1996.
- Assessment
Oral Exam in Spanish
- Disability and Specific Learning Disorders (SLD)
Students who have registered their disability certification or SLD certification with the Inclusion and Right to Study Office can request to use conceptual maps (for keywords) during exams.
To this end, it is necessary to send the maps, two weeks before the exam date, to the course instructor, who will verify their compliance with the university guidelines and may request modifications.
Notes
« back | Last update: 31/07/2017 |