FRENCH CULTURE mutuato
CULTURA FRANCESE
A.Y. | Credits |
---|---|
2023/2024 | 8 |
Lecturer | Office hours for students | |
---|---|---|
Margherita Amatulli | Before or at the end of the lessons, by appointment by e-mail |
Teaching in foreign languages |
---|
Course entirely taught in a foreign language
French
This course is entirely taught in a foreign language and the final exam can be taken in the foreign language. |
Assigned to the Degree Course
Date | Time | Classroom / Location |
---|
Date | Time | Classroom / Location |
---|
Learning Objectives
Migration of peoples, migration of texts
The course aims to explore the themes and narrative forms revolving around the phenomenon of immigration in France through a sampling of texts that migrate from one medium to another.
Program
After outlining the most significant moments in the history of immigration in France and the politique de la ville to meet housing needs through the construction of the banlieues, the course will focus on the analysis of narrative and filmic texts in progrmma sewconbdo the following planning:
1) The history of immigration in France
2) La marche des beurs
3) the birth of the banlieues
4) The riots of 2005 and of 2023
5) The language of the banlieue
6) Mémoire d'immigrés: from the documentary to the text by Yamina Benguigui to the comic strip by Jérôme Ruillier
7) La haine by Mathieu Kassovitz and Viscéral by Rachid Djaïdani
8) Chroniques de l'asphalte by Samuel Benchetrit: from text to film
Learning Achievements (Dublin Descriptors)
-Knowledge and ability to understand: the student has a good knowledge of historical contexts and French cultural products through the use of advanced level texts, updated from a critical, historiographical and methodological point of view.
-Ability to apply knowledge and understanding: the student uses the tools and knows how to apply the methodologies learnt in the analysis of literary texts to the understanding of non-literary texts and documents.
-Autonomy of judgement: the student possesses linguistic, critical and interpretative skills useful in determining autonomous reflections and judgements on broadly cultural themes related to the linguistic and literary fields studied
-Communication skills: the student is able to communicate in French general information and knowledge specific to his/her field of study involving the use of even complex syntactic structures.
-Learning ability: the student has developed the necessary learning skills to be able to update and consolidate his/her knowledge.
Teaching Material
The teaching material prepared by the lecturer in addition to recommended textbooks (such as for instance slides, lecture notes, exercises, bibliography) and communications from the lecturer specific to the course can be found inside the Moodle platform › blended.uniurb.it
Teaching, Attendance, Course Books and Assessment
- Teaching
The course includes:
- classroom lectures
- group activities
- oral presentations
- interactive lessons aimed at discussing the papers prepared by the students
The exposition of topics will be supported by the analysis of textual, iconographic and multimedia documents.
- Innovative teaching methods
ods
The face-to-face teaching method will be enriched with individual and group exercises and in-depth studies, which students will carry out using the University's Moodle platform.
Some topics of the course will be treated following the practice of the "inversée class" (inverted lecture)
- Attendance
Class attendance is not compulsory, but strongly recommended
- Course books
Primary texts:
Yamina Benguigui, Mémoires d’immigrés : l’héritage maghrébin, Paris, Albin Michel, 1997
Yamina Benguigui, Mémoires d’immigrés. L’héritage maghrébin, Canal +, Paris 1997;
Jérôme Ruillier, Les Mohamed, Paris, Sarbacane, 2011 (pagine scelte)
Mathieu Kassovitz, La haine, 1995, France- États Unis, Les Productions Lazennec 98 mn, noir et blanc. [film].
Rachid Djaïdani, Viscéral, Paris, Seuil, 2007.
Samuel Benchetrit, « Le temps des tours », Chroniques de l’asphalte, 1/5, Paris, Julliard, 2005. [roman] p. 187.
Samuel BENCHETRIT, Asphalte [Il condominio dei cuori infranti – versione italiana], France, Single Man Production, 2015, 100 mn, couleur. [film]
Critical texts:
can be found inside the Moodle platform
- Assessment
Oral examination in French. The candidate's mastery of knowledge, argumentation skills, exposition in French and capacity for analysis and criticism will be judged according to the following evaluation grid:
The candidate
-Answers the questions asked not entirely adequately and shows some deficiencies in content, textual analysis and exposition in the language: 18-21
-Easily answers the questions posed but does not show particular ability to make the appropriate connections between phenomena, social probelamtics and texts. Exposition is not entirely satisfactory at: 22-24
-Responseses comprehensively to questions but does not demonstrate sufficient command and maturity in making appropriate connections between authors and literary currents. Exposition is clear: 25-27
-Responseses comprehensively to questions, demonstrates excellent command in making appropriate connections. Exposition is very clear and the discourse well structured: 28-30
-Responses in depth to questions, shows excellent command and critical sense in making appropriate connections. Exposition demonstrates considerable ownership and fluency of language: 30 cum laude
- Disability and Specific Learning Disorders (SLD)
Students who have registered their disability certification or SLD certification with the Inclusion and Right to Study Office can request to use conceptual maps (for keywords) during exams.
To this end, it is necessary to send the maps, two weeks before the exam date, to the course instructor, who will verify their compliance with the university guidelines and may request modifications.
Additional Information for Non-Attending Students
- Attendance
Students are invited to contact the lecturer towards the end of the course.
- Course books
Primary texts:
Yamina Benguigui, Mémoires d’immigrés : l’héritage maghrébin, Paris, Albin Michel, 1997
Yamina Benguigui, Mémoires d’immigrés. L’héritage maghrébin, Canal +, Paris 1997;
Jérôme Ruillier, Les Mohamed, Paris, Sarbacane, 2011 (pagine scelte)
Mathieu Kassovitz, La haine, 1995, France- États Unis, Les Productions Lazennec 98 mn, noir et blanc. [film].
Rachid Djaïdani, Viscéral, Paris, Seuil, 2007.
Samuel Benchetrit, « Le temps des tours », Chroniques de l’asphalte, 1/5, Paris, Julliard, 2005. [roman] p. 187.
Samuel BENCHETRIT, Asphalte [Il condominio dei cuori infranti – versione italiana], France, Single Man Production, 2015, 100 mn, couleur. [film]
Critical texts:
Critical texts can be found inside the Moodle platform
- Assessment
Oral examination in French. The candidate's mastery of knowledge, argumentation skills, exposition in French and capacity for analysis and criticism will be judged according to the following evaluation grid:
The candidate
-Answers the questions asked not entirely adequately and shows some deficiencies in content, textual analysis and exposition in the language: 18-21
-Easily answers the questions posed but does not show particular ability to make the appropriate connections between phenomena, social probelamtics and texts. Exposition is not entirely satisfactory at: 22-24
-Responseses comprehensively to questions but does not demonstrate sufficient command and maturity in making appropriate connections between authors and literary currents. Exposition is clear: 25-27
-Responseses comprehensively to questions, demonstrates excellent command in making appropriate connections. Exposition is very clear and the discourse well structured: 28-30
-Responses in depth to questions, shows excellent command and critical sense in making appropriate connections. Exposition demonstrates considerable ownership and fluency of language: 30 cum laude
- Disability and Specific Learning Disorders (SLD)
Students who have registered their disability certification or SLD certification with the Inclusion and Right to Study Office can request to use conceptual maps (for keywords) during exams.
To this end, it is necessary to send the maps, two weeks before the exam date, to the course instructor, who will verify their compliance with the university guidelines and may request modifications.
« back | Last update: 14/02/2024 |