Università degli Studi di Urbino Carlo Bo / Portale Web di Ateneo





A.A. Classe Sede
2018/2019 LM-37 - Classe delle lauree magistrali in lingue e letterature moderne europee e americane Urbino

Obiettivi formativi

Il corso fornisce agli studenti competenze linguistiche avanzate in due lingue straniere e conoscenze approfondite sulle culture dei paesi in cui le lingue vengono parlate come madrelingua.

Il corso sviluppa, inoltre, una formazione specifica per continuare lo studio in attività di ricerca. I tre curricula garantiscono la possibilità di una specializzazione e applicazione delle conoscenze linguistico-culturali, da una parte, nell’ambito dell’editoria, della traduzione e della didattica delle lingue e, dall’altra parte, nella gestione di imprese che operano sul mercato internazionale e nel management della comunicazione internazionale d’impresa.

Open Day online e in presenza

Da maggio a ottobre 2024 — È il momento ideale per conoscere da vicino l’Università di Urbino e la sua offerta formativa. Non perdere l’occasione di incontrare i docenti e i tutor dei corsi di laurea.

scopri il programma

Il corso si prefigge di formare figure professionali nell’ambito dei servizi culturali, dell’editoria, delle aziende e di enti pubblici e privati per: organizzazione di eventi culturali, consulenza linguistica e attività traduttiva, formazione educativa finalizzata all’apprendimento delle lingue e letterature straniere, facilitazione linguistica, analisi delle opportunità e criticità dei mercati esteri, pianificazione e realizzazione di interventi mirati all’internazionalizzazione delle imprese e alla gestione del personale multiculturale.

Il corso di laurea magistrale offre 3 curricula formativi (di due anni ciascuno) con specifiche finalità:

  • Il curriculum Traduzione editoriale e formazione linguistica (TEFLI) consentirà agli studenti, oltre all’acquisizione di competenze linguistiche di livello avanzato in due lingue straniere (a scelta tra francese, inglese, spagnolo, tedesco e russo) di raffinare la propria competenza storica, filologica e glottodidattica delle lingue studiate, attraverso l’analisi e la traduzione di testi letterari saggistici e specialistici, e di approfondire la conoscenza delle civiltà di pertinenza. Ciò porterà a figure professionali atte a svolgere consulenza linguistica nei settori dell’editoria, del giornalismo e della comunicazione multimediale. Il curriculum fornisce altresì le competenze necessarie per l’organizzazione di attività educative volte all’apprendimento delle lingue straniere in ambito professionale.
  • Il curriculum Comunicazione Interculturale d’Impresa (CIDI) offre insegnamenti in tre ambiti di studio: - nell’ambito linguistico culturale gli studenti acquisiscono competenze linguistiche di livello avanzato, anche per quanto riguarda il linguaggio settoriale delle aziende, in due lingue (a scelta tra cinese, francese, inglese, spagnolo e tedesco) e conoscenze approfondite delle rispettive culture; - nell’ambito aziendale vengono offerti insegnamenti volti all’acquisizione degli strumenti concettuali e metodologici necessari per l’analisi e la gestione dei processi di internazionalizzazione delle imprese; - nell’ambito degli insegnamenti interculturali vengono analizzati i meccanismi e le dinamiche della comunicazione interculturale. Il curriculum formerà figure professionali per l’attività di gestione delle relazioni internazionali d’impresa con particolare attenzione a problemi di comunicazione e di marketing.
  • Il curriculum Interkulturelle Personalentwicklung und Kommunikationsmanagement (DODI) viene effettuato in collaborazione con l’Università “Friedrich Schiller” di Jena in Germania e prevede il rilascio di un doppio titolo. È previsto un anno di studio a Jena (in lingua tedesca) e un anno ad Urbino. Viene offerta la possibilità di approfondire problemi di gestione del personale in imprese internazionali e di gestione della comunicazione d’impresa in ambito interculturale, con particolare attenzione alla comunicazione italo-tedesca. Il curriculum formerà figure professionali competenti nell’ambito; della comunicazione aziendale, della gestione e della formazione del personale impiegato in contesti interculturali.
Lingue Straniere e Studi Interculturali (LM-37)
  • I laureati del settore linguistico risultano - dall’indagine 2017 di Alma Laurea - decisamente soddisfatti del corso di studi intrapreso.
  • 5 studenti potranno partecipare all’Eurocampus a Bayreuth (Germania).

Iscriversi a Lingue Straniere e Studi Interculturali

Accesso
Corso ad accesso libero
Indicazioni

Per l’accesso al corso i candidati devono dimostrare una buona conoscenza delle lingue straniere scelte e conoscenze di base in specifici settori scientifico-disciplinari qualificanti. Di norma queste conoscenze si attestano attraverso il certificato di laurea triennale. In alternativa sono previsti test di verifica del livello delle conoscenze il cui superamento permette l’accesso diretto al corso di laurea magistrale.

Curriculum Comunicazione Interculturale D’impresa - CIDI

Per l'accesso al curriculum CIDI è necessario possedere:

  • un diploma di laurea triennale o un diploma universitario di durata triennale;
  • conoscenze linguistiche (in 2 lingue straniere) che, secondo il quadro di riferimento europeo per le lingue, corrispondano al livello C1 per le lingue inglese, spagnolo, francese, al livello B2 per lingua tedesca, e secondo standard internazionali a livello B1 per la lingua cinese, dimostrabili attraverso un certificato di laurea triennale oppure attraverso certificati conseguiti presso Istituti ed Enti Certificatori riconosciuti dalla Scuola;
  • conoscenze di base nell’ambito economico-aziendale riguardanti il settore scientifico disciplinare SECS-P/08, SECS-P/10 o settori considerati affini (SECS-P/07) per almeno 16 CFU.

Curriculum Interkulturelle Personalentwicklung und Kommunikationsmanagement — DODI

Per il curriculum DODI, oltre ai requisiti economici richiesti per il curriculum CIDI, sono necessarie ottime conoscenze di inglese (C1) e tedesco (C1) e conoscenze di base nell’ambito della comunicazione interculturale. È inoltre previsto un colloquio di selezione; per informazioni, clicca qui

Curriculum Traduzione Editoriale e Formazione Linguistica – TEFLI

Per l'accesso al curriculum TEFLI è necessario possedere:

  • un diploma di laurea triennale o un diploma universitario di durata triennale;
  • conoscenze linguistiche (in 2 lingue straniere) che, secondo il quadro di riferimento europeo per le lingue, corrispondano al livello C1 per le lingue inglese, spagnolo, francese, al livello B2 per lingua tedesca e, secondo standard internazionali, a livello B1 per la lingua russa, dimostrabili attraverso un certificato di laurea triennale oppure attraverso certificati conseguiti presso Istituti ed Enti Certificatori riconosciuti dalla Scuola;
  • 16 CFU complessivi nei settori scientifico disciplinari di letteratura o cultura straniera delle lingue che si intendono studiare.

Prima di iscriversi...

Prima di iscriversi al corso di studi o ai test di valutazione delle conoscenze, lo studente dovrà far valutare il piano di studio della carriera pregressa (CFU acquisiti) inviando un'autocertificazione del percorso triennale scaricabile dal libretto online all’email: scuola.lingue@uniurb.it

Test di valutazione

I test di valutazione previsti dal calendario accademico sono organizzati in due turni, a settembre (dal 10 al 29 settembre 2018) e a novembre / dicembre (dal 26/11/2018 al  07/12/2018). Le date dei test della seconda sessione, sono disponibili qui. Per l'iscrizione ai test è possibile utilizzare il seguente form, clicca qui.

I programmi dei test sono consultabili qui: test economicotest letteratura - test lingua

Contribuzione
Sono previste nuove forme di agevolazione sugli importi della contribuzione studentesca, tramite questa applicazione potrai effettuare una simulazione veloce, intuitiva e personalizzata.

Effettua una simulazione
Immatricolazione
Puoi immatricolarti dal 20/07/2018 al 09/11/2018 . Tramite la procedura online puoi immatricolarti al corso ed effettuare il pagamento della contribuzione con PagoPA.
Iscrizione online
Iscriviti online Guida all'Iscrizione online

Documentazione utile

Scheda del corso download

Contatta il tutor del corso

Servizio di tutorato
Il tutorato è finalizzato ad orientare ed assistere gli studenti lungo tutto il corso degli studi, a renderli attivamente partecipi del processo formativo, a rimuovere gli ostacoli ad una proficua frequenza dei corsi. Per informazioni: tutor.lingue@uniurb.it
Tutor
Benedetta Ianora prenota un meeting
Jasmine Genni Borret prenota un meeting
Salwa Lamkabber prenota un meeting
Sofia Mietti prenota un meeting

Supporto per immatricolazioni e iscrizioni

Via Saffi, 2 - Urbino
segreteriastudenti.umanistica@uniurb.it
Telefono
+39 0722 305205 +39 0722 305218 +39 0722 305228 +39 0722 305238
Fax
+39 0722 305287
Orario di apertura
Dal lunedì al venerdì dalle 9.30 alle 13

Link utili


Il tuo feedback è importante

Raccontaci la tua esperienza e aiutaci a migliorare questa pagina.

Posta elettronica certificata

amministrazione@uniurb.legalmail.it

Social

Università degli Studi di Urbino Carlo Bo
Via Aurelio Saffi, 2 – 61029 Urbino PU – IT
Partita IVA 00448830414 – Codice Fiscale 82002850418
2024 © Tutti i diritti sono riservati

Top