Università degli Studi di Urbino Carlo Bo / Portale Web di Ateneo


INTERCULTURAL COMMUNICATION
COMUNICAZIONE INTERCULTURALE

A.Y. Credits
2024/2025 8
Lecturer Email Office hours for students
Flora Sisti On appointment
Teaching in foreign languages
Course partially taught in a foreign language English
This course is taught partially in Italian and partially in a foreign language. Study materials can be provided in the foreign language and the final exam can be taken in the foreign language.

Assigned to the Degree Course

Modern Languages and Cultures (L-11)
Curriculum: TURISTICO
Date Time Classroom / Location
Date Time Classroom / Location

Learning Objectives

The main goal of the course is to build up students' intercultural communicative competence, delivering specific knowledge in the following areas:

1. Intercultural Communicative Competence

2. Intercultural Communication

Students will familiarize themselves with intercultural theories and principles in lectures. They will be invited to apply their knowledge to practical cases of intercultural communication - in the context of tourism - to train their independent thinking during interactive lectures. The Moodle platform will be used to host group and pair work activities on the topics presented in the course. Students will reflect on the main intercultural strategies that constitute the core of the professional profile of a linguistic-cultural mediator.

Program

The course covers a variety of topics dealt with in the order given below:

1.  Intercultural communicative competence:

- descriptive models

- verbal and non-verbal codes

- interculturale sensibility

- cross-cultural communicative strategies

2. The concepts of intercultural communication:

- Cultural Ideology and stereotyping

- Etnocentrism, Xenophobia, Ethno-relativism

-Culture shock

- Intercultural sensitivity: Bennett’s model

- Intercultural relational abilities

- contrastive conversation analysis in the context of tourism

Bridging Courses

None

Learning Achievements (Dublin Descriptors)

Knowledge and understanding: students will be able to explain the topics that concern intercultural communication. To this end, lectures and interactive activities will be implemented;

Applying knowledge and understanding: students will be able to apply their knowledge to face-to-face and online hands-on activities focusing on intercultural communication;

Making judgements: students will be able to evaluate the degree of efficacy of communication processes in intercultural contexts and will be able to plan solutions to solve communication problems. Short videos focusing on intercultural miscommunication will be shown and evaluated in class; moreover, students will be assigned activities to be carried out online;

Communication: students will be able to interact effectively and collaboratively in intercultural contexts.To reach this goal, students will give individual and group presentations in class and will post comments and ideas, on Moodle, triggering discussion;

Lifelong learning skills: students will be able to identify and analyze intercultural events autonomously. To this end, workshops and interviews will be organized.

Teaching Material

The teaching material prepared by the lecturer in addition to recommended textbooks (such as for instance slides, lecture notes, exercises, bibliography) and communications from the lecturer specific to the course can be found inside the Moodle platform › blended.uniurb.it

Teaching, Attendance, Course Books and Assessment

Teaching

Teacher-fronted lectures

Interactive lectures

Groupwork and written assignments

Oral presentations

Innovative teaching methods

The face-to-face teaching mode will be enhanced by individual and group exercises, which students will carry out using the university's Moodle platform. Some course topics will be covered following the practice of "flipped lesson." In addition, the entire teaching will be delivered in English by applying CLIL (Content and Language Integrated Learning) teaching methods.

Course books

Balboni E.P., Caon F., La comunicazione interculturale, Marsilio Ed., Venezia, 2015;

Zhu Hua, Exploring Intercultural Communication. Language in Action, Routledge, London, 2019 (Second Edition). (Selected chapters)

Assessment

The oral/written exam could include the pragmatic analysis of conversation transcripts. Attending students will be assessed on the basis of their knowledge of the theoretical concepts introduced in the course (50%), their ability to apply their knowledge to practical cases of intercultural communication (30%), their subject-specific communication skills (10%), and their degree of in-class and online participation (10%).

Disability and Specific Learning Disorders (SLD)

Students who have registered their disability certification or SLD certification with the Inclusion and Right to Study Office can request to use conceptual maps (for keywords) during exams.

To this end, it is necessary to send the maps, two weeks before the exam date, to the course instructor, who will verify their compliance with the university guidelines and may request modifications.

Additional Information for Non-Attending Students

Course books

The following study materials are indicated to allow non-attending students to understand, by compensating through self-study, the same contents of the program:

  • Balboni E.P., Caon F., La comunicazione interculturale, Marsilio Ed., Venezia, 2015;
  • Zhu Hua, Exploring Intercultural Communication. Language in Action, Routledge, London, 2019 (Second Edition). (Selected chapters)
  • Giaccardi C., La comunicazione interculturale nell'era digitale, il Mulino Ed., 2012;
Assessment

Oral/written exam focusing on the reading materials assigned. Students will be assessed on the basis of their knowledge of the concepts introduced in the reading materials (60%), their ability to think critically about the topics assigned (30%), and their subject-specific communication skills (10%).

Disability and Specific Learning Disorders (SLD)

Students who have registered their disability certification or SLD certification with the Inclusion and Right to Study Office can request to use conceptual maps (for keywords) during exams.

To this end, it is necessary to send the maps, two weeks before the exam date, to the course instructor, who will verify their compliance with the university guidelines and may request modifications.

Notes

Only attending students have to study the teaching materials available on Moodle. The final exam and the bibliography are partially in English .

For the development of soft skills and study skills, please view the student training program offered by CISDEL at the following link:

https://www.uniurb.it/ateneo/persone-e-strutture/strutture-di-servizio/centro-integrato-servizi-didattici-edlearning

« back Last update: 27/06/2024

Il tuo feedback è importante

Raccontaci la tua esperienza e aiutaci a migliorare questa pagina.

Posta elettronica certificata

amministrazione@uniurb.legalmail.it

Social

Università degli Studi di Urbino Carlo Bo
Via Aurelio Saffi, 2 – 61029 Urbino PU – IT
Partita IVA 00448830414 – Codice Fiscale 82002850418
2024 © Tutti i diritti sono riservati

Top