LINGUA TEDESCA I-II
A.A. | CFU |
---|---|
2012/2013 | 8 |
Docente | Ricevimento studentesse e studenti | |
---|---|---|
Claus Ehrhardt |
Assegnato al Corso di Studio
Giorno | Orario | Aula |
---|
Obiettivi Formativi
Kommunizieren ist in vielen Bereichen eine zentrale Aktivität von Unternehmen. Kommunikation manifestiert sich in weiten Teilen in Form von Texten. Aus diesem Grund beschäftigen viele Unternehmen Experten, die in der Lage sind, Texte zu produzieren, die einerseits die Identität des Unternehmens widerspiegeln und andererseits kontextadäquat, effizient und zielführend sind.
Im Kurs soll das textlinguistische Instrumentariium vermittelt werden, um Texte der Unternehenskommunikation zu klassifizieren, zu beschreiben, zu analysieren und im Hinblick auf ihre kommunikative Effizienz zu bewerten.
Programma
1. Texte und Textsorten in der Unternehmenskommunikation
2. Was ist ein Text?
3. Kohäsion und Kohärenz
4. Texteffizienz
5. Der Geschäftsbericht als "hohe Schule der Unternehmenskommunikation"
6. Unternehmenskommunikation und Neue Medien
Risultati di Apprendimento (Descrittori di Dublino)
a) Conoscenze e capacità di comprensione: Gli studenti acquisiscono i principali concetti di linguistica testuale.
b) Conoscenze e capacità di comprensione applicate: Sanno applicare i concetti acquisita alla descrizione e all'analisi della lingua tedesca. Sanno individuare vari strati di messaggi nascosti nei testi.
c) Autonomia di giudizio: Gli studenti sanno giudicare la correttezza e l'adeguatezza di enunciati in lingua tedesca, anche a livello relazionale e stilistico.
d) Abilità comunicative: Gli studenti sanno comunicare in lingua tedesca a livello alto, sanno produrre testi adeguati al contesto comunicativo.
e) Capacità di apprendere: Sanno affrontare lo studio delle differenze culturali tra Germania e Italia attraverso la descrizione delle rispettive forme linguistiche.
Attività di Supporto
Il corso sarà integrato da esercitazioni tenute dai collaboratori ed esperti linguistici. Queste ore saranno dedicate allo sviluppo delle competenze linguistiche, in particolare quelle utili nel contesto aziendale. Gli studenti sono pregati di consultare le relative informazioni sulla pagina “Lingua tedesca – lettorati”.
Modalità Didattiche, Obblighi, Testi di Studio e Modalità di Accertamento
- Modalità didattiche
Lezioni fronatali e esercitazioni.
- Testi di studio
Habscheid S., Text und Diskurs, Fink (UTB), Paderborn 2009.
Ulteriori testi di studio saranno comunicati durante le lezioni.
- Modalità di
accertamento Secondo le regole stabiite dalla Facoltä.
- Disabilità e DSA
Le studentesse e gli studenti che hanno registrato la certificazione di disabilità o la certificazione di DSA presso l'Ufficio Inclusione e diritto allo studio, possono chiedere di utilizzare le mappe concettuali (per parole chiave) durante la prova di esame.
A tal fine, è necessario inviare le mappe, due settimane prima dell’appello di esame, alla o al docente del corso, che ne verificherà la coerenza con le indicazioni delle linee guida di ateneo e potrà chiederne la modifica.
« torna indietro | Ultimo aggiornamento: 25/06/2012 |