Università degli Studi di Urbino Carlo Bo / Portale Web di Ateneo


LINGUA RUSSA - LETTORATO
RUSSIAN LANGUAGE - FOREIGN LANGUAGE TEACHING ASSISTANTSHIP

A.A. CFU
2015/2016 -

Assegnato al Corso di Studio

Lingue e culture straniere (L-11) Lingue per la Didattica, l'Editoria, l'Impresa (LM-37)
Giorno Orario Aula

Materiale Didattico

Il materiale didattico predisposto dalla/dal docente in aggiunta ai testi consigliati (come ad esempio diapositive, dispense, esercizi, bibliografia) e le comunicazioni della/del docente specifiche per l'insegnamento sono reperibili all'interno della piattaforma Moodle › blended.uniurb.it

Note

Lingua russa – Lettorato  AA 2015-2016

 

1 anno:  Lin-oc+Lin-az

Dott.ssa Jeyran Sadikhova (Lin-oc)

Dott.ssa Kristina Volkova (Lin-az)

 

Il programma corrisponde al livello linguistico “Elementarnyj uroven’”, (A1 secondo il “Quadro comune europeo di riferimento per le lingue”).

Testi adottati:

  • Obbligatori:

  • V.E. Antonova e al., Doroga v Rossiju, 1 vol., Zlatoust, S-Pietroburgo 2013

  • S.A. Chavronina, A.I. Širočenskaja, Russkij jazyk v upražnenijach, Russkij jazyk. Kursy,  Moskva 2007 (auspicabilmente la versione con le spiegazioni in italiano)

  • Dizionario russo-italiano e italiano-russo

  • C. Cevese, J. Dobrovolskaja, Grammatica russa, Hoepli, Milano 2000

  • Le lettrici si riservano la facoltà di usare alcuni materiali didattici supplementari che saranno forniti durante le lezioni oppure pubblicati sul sito della scuola

    Modalità didattiche: Nozioni teoriche ed esercitazioni linguistiche

    Modalità prova scritta:

    • Composizione di un testo di almeno 80 parole sul tema richiesto

    • Comprensione di un testo scritto (10 domande a risposta multipla)

    • Test lessico-grammaticale (45 domande a risposta multipla)

      Modalità prova orale:

    • Dettato

    • L’esposizione di un argomento a scelta fra quelli trattati a lezione

    • Una conversazione libera con il lettore

    Note:

    Eventuali modifiche e/o integrazioni al programma presentato saranno comunicate agli studenti durante il corso

    PROGRAMMA

    Grammatica:

  • L’alfabeto cirillico;
  • Gli aggettivi e i pronomi dimostrativi. Il pronome dimostrativo “это”. La frase semplice con il pronome dimostrativo: affermazione  e negazione;
  • I pronomi interrogativi “кто” e “что”;
  • I pronomi personali. La forma di cortesia;
  • I sostantivi: genere maschile, femminile e neutro al singolare e al plurale;
  • Gli aggettivi possessivi al singolare e al plurale e i pronomi interrogativi “чей/чья/чьё/чьи”;
  • Gli aggettivi qualificativi: genere maschile, femminile e neutro al singolare e al plurale;
  • La formazione degli avverbi;
  • I verbi al presente: la I coniugazione, la II coniugazione e il fenomeno dell’alternanza consonantica;
  • Numerali cardinali;
  • La declinazione forte dei sostantivi;
  • La declinazione debole dei sostantivi;
  • Il caso prepositivo (le desinenze dei sostantivi al singolare) e le relative funzioni (complemento di stato in luogo e complemento di argomento);
  • Verbi transitivi (“учить”, “занимать” ) e verbi riflessivi: (“учиться”, “заниматься”);
  • Il caso accusativo (le desinenze dei sostantivi al singolare) e le relative funzioni: complemento oggetto e complemento di moto a luogo;
  • Il verbo “essere” al presente (“c’è” e “ci sono”), al passato e al futuro;
  • Il costrutto del possesso;
  • Il futuro composto dei verbi imperfettivi;
  • L’aspetto verbale. Verbi perfettivi e imperfettivi: la formazione delle coppie aspettuali;
  • I verbi imperfettivi: contemporaneità di due o più azioni;
  • I verbi perfettivi: sequenza di due o più azioni;
  • Il futuro semplice dei verbi perfettivi; 
  • I verbi di moto “идти-ходить” e “ехать-ездить” al presente e al passato: la differenza tra i verbi unidirezionali e quelli pluridirezionali;
  • Il caso genitivo (le desinenze dei sostantivi al singolare) e le relative funzioni: complemento di specificazione, complemento di appartenenza, il costrutto del possesso nelle frasi negative, l’uso dei numerali cardinali, complemento di moto da luogo);
  • Verbi di moto con prefisso: “по/при/в(во)/вы”;
  • Il caso dativo senza le preposizioni (le desinenze dei sostantivi al singolare) e le relative funzioni: (complemento di termine, l’età, frasi impersonali per esprimere le sensazioni corporee e gli stati d’animo). Il caso dativo con le preposizioni (“к”)
  • Il caso strumentale (le desinenze dei sostantivi al singolare) e le relative funzioni: complemento di compagnia e di unione, complemento di mezzo, il nome del predicato nominale al passato e al futuro, complemento predicativo del soggetto);
  • I verbi “хотеть”, “мочь” e l’aggettivo predicativo “должен/должна/должны”; il verbo “хотеть” + l’infinito;
  • La frase impersonale con il soggetto logico al dativo +  “нужно / надо” + l’infinito.
  • Gli avverbi “жарко”, ”холодно”, ”тепло”, ”плохо”, ”хорошо”, ”быстро”, ”медленно”, ”много”, ”мало”, ”нормально” ed altri;
  • L’espressione “мне нравится / мне не нравится”;
  • L’espressione con “можно / нельзя”;
  • I campi semantici: “famiglia”, “stanza”, “università”, “amico/amica”, “città”;
  • L’uso dei verbi “любить”, ”читать”, ”жить”, ”смотреть”, ”писать”, ”говорить”, ”понимать”, ”изучать”, ”заниматься” ed altri;
  • L’uso di “уже” e “ещё”;
  • I mezzi di trasporto: la preposizione “на” + il prepositivo;
  • Alcune forme predicative “рад/рада/рады”, “занят/занята/заняты”…;
  • Alcuni verbi all’imperativo: “дай-дайте”, ”скажи-скажите”, ”покажи-покажите”…;
  • La differenza tra il complemento oggetto  “русский язык” e la forma avverbiale “по-русски”: la reggenza di alcuni verbi,
  • L’espressione dell’ora: “когда?”, “сколько времени?”;
  • I mesi dell’anno;
  • Il complemento di tempo ( la preposizione “в” + il prepositivo);
  • Il corpo umano (lessico minimo);
  • L’espressione “у меня болит/болят ...”;
  • Le espressioni con “нужно / надо”;
  • I verbi che richiedono il caso prepositivo (“думать”, “мечтать”, “слышать” ed altri)
  • Le preposizioni “около” + genitivo e “рядом с” + strumentale.
  • Sintassi:

    Proposizioni coordinate copulative tramite le congiunzioni: и, а, но.

    Proposizioni subordinate oggettive esplicite (“Я знаю, что...”, ”Я думаю, что...”)

    Proposizioni subordinate causali (Ира пойдет в магазин, потому что хочет купить пальто)

    Proposizioni subordinate consecutive (Я спешил, поэтому я не подождал тебя)

    Lessico e conversazioni guidate sui seguenti argomenti:

  • La famiglia

  • Gli amici

  • L’università

  • Il tempo libero

  • 2 anno:  Lin-oc

    Dott.ssa Jeyran Sadikhova

     

    Il programma corrisponde al livello linguistico “ Bazovyj uroven’ ” (A2 secondo il “Quadro comune europeo di riferimento per le lingue”).

    Testi adottati:

    • Obbligatori:

  • V.E. Antonova e al., Doroga v Rossiju, 2 vol., Zlatoust, S-Pietroburgo 2013

  • S.A. Chavronina, A.I. Širočenskaja, Russkij jazyk v upražnenijach, Russkij jazyk. Kursy,  Moskva 2007 (auspicabilmente la versione con le spiegazioni in italiano)

  • La dispensa del corso pubblicata sul materiale didattico

  • Dizionario russo-italiano e italiano-russo

  • C. Cevese, J. Dobrovolskaja, Grammatica russa, Hoepli, Milano 2000

  • C. Cevese, J. Dobrovolskaja, Sintassi russa, Hoepli, Milano 2014

    La lettrice si riserva la facoltà di usare i materiali didattici supplementari che saranno forniti durante le lezioni oppure pubblicati sul sito della scuola.

    Programma grammaticale:

    La declinazione dei sostantivi, degli aggettivi e dei pronomi al singolare e al plurale.

    Sintassi dei casi con o senza preposizioni

    L'uso dell'aggettivo possessivo " свой, своя, своё, свои "

    Flessione verbale. Verbi irregolari

    Verbi di moto con o senza prefissi

    Aspetto verbale. Principali coppie aspettuali

    Numerali ordinali. Declinazione dei numerali ordinali

    Proposizioni impersonali

    Discorso diretto ed indiretto

    Sintassi del periodo: proposizioni coordinate e proposizioni subordinate (dichiarative, finali, relative, condizionali, concessive)

    Modalità didattiche:

    Nozioni teoriche ed esercitazioni linguistiche

    Modalità prova scritta:

    • Composizione di un testo di almeno 120 parole sul tema richiesto

    • Comprensione di un testo scritto (10 domande a risposta multipla)

    • Test lessico-grammaticale con elementi di traduzione (45 domande a risposta multipla)

      Modalità prova orale:

    • Test di ascolto (10 domande a risposta multipla)

    • L’esposizione di un argomento a scelta fra quelli trattati a lezione

    • Una conversazione libera con il lettore

     

    Note: Eventuali modifiche e/o integrazioni al programma presentato saranno comunicate agli studenti durante il corso.

    3 anno -  LAZ / LIN-AZ / LIA

    Dott. Oleg Rumyantsev – oleg.rumyantsev@uniurb.it

     

    Obiettivi Formativi (linguaggio specialistico aziendale):

    Il corso annuale è rivolto a studenti che partono dal livello base (A2) e si muovono verso il primo livello della certificazione (B1). Un'attenzione particolare viene posta alla formazione delle competenze in ambito del linguaggio specialistico aziendale.

     

    Testi obbligatori (linguaggio specialistico aziendale):

    La dispensa, contenente i testi e le simulazioni della prova finale, è presente sul materiale didattico.

     

    Programma grammatica:

    - Passivo imperfettivo.

    - Verbi riflessivi.

    - Participio. Formazione dei participi. Participi attivi. Participi Passivi. Costruzioni con i participi. Uso dei participi attivo e passivo. Forme lunga e brave dei participi passivi. Derivazione della forma breve dei participi.

    - Uso delle forme lunga e breve dei participi. Uso del soggetto e del complemento oggetto nelle costruzioni attive e passive. Complemento d’agente.

    - Grado comparativo di aggettivi e avverbi. Costruzioni comparative. Il superlativo. Il condizionale nei periodi. Periodo ipotetico.

    - Gerundio. Formazione dei gerundi. Costruzioni gerundive. Sequenza di azioni.

    - Verbi di moto con prefissi di livello B1. Gli aspetti dei verbi di moto con i prefissi.

    - Sintassi del periodo: periodo semplice e complesso.

     

    Testi obbligatori (grammatica):

  • 1. Antonova V., Doroga v Rossiju. Pervyj sertifikacionnyj uroven’. Sankt-Peterburg: Zlatoust, 2011

  • 2. Chavronina S.A., Il Russo.Esercizi, Il Punto, Roma, 2007  

  • Testi consigliati (grammatica):

  • 1. Cevese C., Dobrovol’skaja Ju. Grammatica russa. Morfologia. Milano: Hoepli, 2009

  • 2. Cevese C., Dobrovol’skaja Ju. Sintassi Russa. Milano: Hoelpi, 2009

    3. Kovalev V. Dizionario russo-italiano e italiano-russo. Bologna: Zanichelli, 2009

     

    Modalità didattiche:

    Nozioni teoriche ed esercitazioni linguistiche

     

    Modalità prova scritta:

    - Composizione di un testo di 160 parole riguardante uno dei seguenti temi di attualità: Il Made in Italy in Russia; Il problema della contraffazione in Russia; un terzo argomento da stabilire.

    - Test grammaticale e lessicale (40 domande a risposta multipla)

     

    Modalità prova orale:

    - Test di ascolto (10 domande a risposta multipla)

    - Presentazione di un tema di attualità a propria scelta tra: Il Made in Italy in Russia, Il problema della contraffazione in Russia, un terzo argomento da stabilire; colloquio su altri due temi.

     

    Note:

    Eventuali modifiche e/o integrazioni al programma presentato saranno comunicate agli studenti all’inizio del corso

  •  

    Dott.ssa Irina Koleva: Lingua russa III anno LIN-OC

    irina.koleva@uniurb.it

     

    Obiettivi Formativi del Corso:

    Il corso annuale è rivolto a studenti che partono dal livello base (A2) e si prefiggono il conseguimento del livello B1. Il corso si avvale di materiali socio-culturali e include alcune informazioni riguardanti la letteratura russa.

     

    Testi obbligatori:

  • Antonova V., Doroga v Rossiju. Pervyj sertifikacionnyj uroven’. Sankt-Peterburg: Zlatoust, 2011.

  • Chavronina S. Russkij jazyk v upražnenijach (Russian in exercises). Moskva: Russkij jazyk, 2008.

  • Cevese C., Dobrovol’skaja Ju. Grammatica russa. Morfologia: teoria ed esercizi. Milano: Hoepli, 2009.

  • Cevese C., Dobrovol’skaja Ju. Sintassi Russa. Milano: Hoelpi, 2009

  • Kovalev V. Dizionario russo-italiano e italiano-russo. Bologna: Zanichelli, 2009.

  • Una dispensa con materiale didattico aggiuntivo.

     

    Programma grammatica:

     

  • Il passivo imperfettivo;

  • Verbi riflessivi;

  • Il participio. Formazione dei participi. Participi attivi. Participi Passivi. Costruzioni con i participi. Uso del participio attivo e passivo.

  • Forma lunga e brave dei participi passivi e relativo uso.

  • Uso del soggetto e del complemento oggetto nelle costruzioni attive e passive. Il complemento d’agente.

  • Grado comparativo di aggettivi e avverbi. Costruzioni comparative. Il superlativo.

  • Il condizionale nei periodi.

  • Il gerundio. Formazione dei gerundi. Costruzioni gerundive. Sequenza di azioni.

  • Verbi di moto con prefissi di livello B1. Gli aspetti dei verbi di moto con i prefissi.

  • Sintassi del periodo: periodo semplice e complesso.

  • Periodo ipotetico.

     

    Modalità didattiche:

     

    Nozioni teoriche ed esercitazioni linguistiche.

     

    Modalità prova scritta:

     

  • Test grammaticale e lessicale (40 domande a risposta multipla).

  • Composizione di un testo di carattere letterario o culturale di almeno 160 parole sul tema richiesto.

     

    Modalità prova orale:

     

  • Test di ascolto (10 domande a risposta multipla)

  • L’esposizione di un argomento a scelta tra quelli trattati a lezioni.

     

    Note:

    Eventuali modifiche e/o integrazioni al programma presentato saranno comunicate agli studenti durante il corso.

     

    Ricevimento:

    mercoledì: 13.30. - 14.00. (CLA)

  • Lingua RussaTEFLI I,II  (TEFLI)

     

    Dott.ssa Irina Koleva

    irina.koleva@uniurb.it

     

    Obiettivi Formativi del Corso TEFLI I:

    Il corso annuale è rivolto a studenti che partono dal livello della certificazione B1 e si prefiggono il conseguimento del livello B2.

     

    Obiettivi Formativi del Corso TEFLI II:

     Il Corso annuale è rivolto a studenti che partono dal livello della certificazione B2 si prefiggono il conseguimento del livello C1.

     

    Testi obbligatori:

  • Cevese C., Dobrovol’skaja Ju. Grammatica russa. Morfologia: teoria ed esercizi. Milano: Hoepli, 2004.

  • Cevese C., Dobrovol’skaja Ju. Sintassi russa. Teoria ed esercizi. Milano. Hoepli, 2009.

  • Chavronina S., Kaznyskina I. Vsemu svoe vremja. Moskva. Russkij Jazyk. 2004.

  • Benedek M.G. Come tradurre in russo. Milano, 1995.

  • Kovalev V. Dizionario russo-italiano e italiano-russo. Bologna: Zanichelli, 2009.

  • Una dispensa contenente del materiale didattico aggiuntivo.

    Testi Consigliati:

  • Skvorcova G. Glagoly dviženija bez ošibok. Moskva: Russkij jazyk, 2008.

     

    Programma Grammatica:

    Sintassi del periodo:

  • Subordinata Temporale (per esprimere la temporaneità tra piani temporali: пока; когда; в то время как; по мере того как; per esprimere la differenza tra piani temporali: когда; пока не; после того как; перед тем как; прежде чем; как только; лишь только; только что; как; до тех пор как).

  • Subordinata Causale con locuzioni congiuntive: ввиду того что; благодаря тому что; в силу того что; из-за того что; вследствие того что; по той причине что.

  • Subordinata Avversativa (в то время как; между тем как; вместо того чтобы).

  • Subordinata Condizionale con congiunzioni dell’ipotetica della possibilità e dell’irrealtà: «если бы»; Collegamento tra principale e subordinata: «если ... то», «раз ... так».

     

    Sintassi dei casi

    Complemento di Tempo: (Когда? С каких пор? До каких пор? Как долго? За сколько времени? На сколько времени? На какое время? В какое время? До какого времени? До чего? Накануне чего? Сколько (времени) назад? За сколько (времени) до чего? Через сколько (времени) до чего? На сколько (времени) раньше кого/чего? На сколько (времени) позже кого/чего?).

    Avverbi ДАВНО и ДОЛГО; НИКОГДА’ и НЕКОГДА.

     

    Il verbo russo

    Uso dei participi attivi e passivi; uso delle costruzioni gerundivi;

    Gli aspetti dei verbi di moto con prefissi.

     

    Modalità didattiche:

    Nozioni teoriche ed esercitazioni linguistiche.

     

    Modalità prova scritta TEFLI I:

  • Traduzione dalla lingua russa all’italiano di un testo di circa 300-350 parole;

  • Redazione di un testo di minimo 250-300 parole.

     

    Modalità prova scritta TEFLI II:

  • Traduzione dall’italiano verso la lingua russa di un testo di circa 250-300 parole;

  • Redazione di un testo di minimo 250-300 parole.

     

    Modalità prova orale:

    L’esposizione di un argomento a scelta tra quelli trattati a lezioni.

     

    Note:

    Eventuali modifiche e/o integrazioni al programma presentato saranno comunicate agli studenti durante il corso.

     

    Ricevimento:mercoledì: 13.30. - 14.00. (CLA)

     

     

     

     

  •  

    « torna indietro Ultimo aggiornamento: 09/11/2015


    Il tuo feedback è importante

    Raccontaci la tua esperienza e aiutaci a migliorare questa pagina.

    Il tuo 5x1000 per sostenere le attività di ricerca

    L'Università di Urbino destina tutte le risorse che deriveranno da questa iniziativa alla ricerca scientifica ed al sostegno di giovani ricercatori.

    15 22

    Se sei vittima di violenza o stalking chiama il 1522, scarica l'app o chatta su www.1522.eu

    Il numero, gratuito è attivo 24 h su 24, accoglie con operatrici specializzate le richieste di aiuto e sostegno delle vittime di violenza e stalking.

    Posta elettronica certificata

    amministrazione@uniurb.legalmail.it

    Social

    Università degli Studi di Urbino Carlo Bo
    Via Aurelio Saffi, 2 – 61029 Urbino PU – IT
    Partita IVA 00448830414 – Codice Fiscale 82002850418
    2024 © Tutti i diritti sono riservati

    Top