FRANCESE (CIDI) - I ANNO
FRENCH (CIDI) - I YEAR
A.A. |
---|
2019/2020 |
Lettore | Ricevimento studentesse e studenti | |
---|---|---|
Stefania Pieri | tutti i giorni prima o dopo la lezione |
Assegnato al Corso di Studio
Giorno | Orario | Aula |
---|
Giorno | Orario | Aula |
---|
Obiettivi Formativi
livello avanzato di efficienza autonoma
comprende una ampia gamma di testi complessi e lunghi e ne sa riconoscere il significato implicito;si esprime con scioltezza e naturalezza; usa la lingua in modo flessibile ed efficace per scopi sociali,professionale ed accademici;riesce a produrre testi chiari, ben costruiti, dettagliati su argomenticomplessi, mostrando un controllo sicurodella sruttura testuale, dei connettorie degli elementi di coesione
Programma
Prof.ssa PIERI
PROMEMORIA PER GLI STUDENTI DI FRANCESE CIDI-1°anno
PROGRAMMA:
Lezioni di preparazione all’esame scritto
Esame scritto
1)Prima parte:Traduzione da L1 a L2:
Si tratterà di tradurre un brano di 300 parole circa di argomento economico-aziendale dall’italiano al francese. I brani per le esercitazioni saranno distribuiti a lezione. Per i non frequentanti c/o la fotocopisteria Blue point di Urbino ( via V.Veneto) è disponibile una dispensa con dei testi da tradurre ( Prof. Pieri francese traduzioni CIDI 1°anno) reperibili anche sulla piattaforma Moodle
E’ consentito l’uso del dizionario mono-bilingue
2)Seconda parte :Réflexion structurée:
Al candidato verranno sottoposti 2/3 testi brevi(anche grafici o statistiche) di argomento economico-aziendale sui quali egli dovrà riflettere, rispondere alle domande e proporre una sintesi scritta correlata da un commento personale sul problema in oggetto(250 parole circa) come da esempi presenti sul libro di testo
E’ consentito l’uso del dizionario mono-bilingue
Esame orale:
discussione sui temi analizzati durante l'anno e riportati sul libro di testo. I candidati saranno in grado di argomentare e ampliare la discussione con opinioni e riflessioni personali con correttezza e fluidità. Sarà necessaria la conoscenza di argomenti di attualità quindi la lettura dei giornali che verrà fatta anche a lezione.
Sarà necessaria la conoscenza di argomenti di attualità quindi la lettura dei giornali che verrà fatta anche a lezione.
Testo di riferimento sia per l’esame scritto che per l’esame orale:
Economie - collection en situation -1 ère STMG nouvelle édition (copertina verde scuro con bollino blu con scritto “nouvelle édition”)
di Bernis-Meunier-Videaued Hachette technique
L'iscrizione agli esami scritti e orali è obbligatoria
Durata della prova:4 ore totali
Per motivi organizzativi i giorni e gli orari delle lezioni potranno subire modifiche. In tal caso gli studenti verranno informati in anticipo ed eventualmente potranno chiamare per avere conferma del giorno e orario delle lezioni.
Orario di ricevimento: qualsiasi giorno prima o dopo le lezioni o su appuntamento via e-mail: stefania.pieri@uniurb.it
Materiale Didattico
Il materiale didattico predisposto dalla/dal lettore in aggiunta ai testi consigliati (come ad esempio diapositive, dispense, esercizi, bibliografia) e le comunicazioni della/del lettore specifiche per il lettorato sono reperibili all'interno della piattaforma Moodle › blended.uniurb.it
Modalità Didattiche, Obblighi, Testi di Studio e Modalità di Accertamento
- Testi di studio
Per i non frequentanti c/o la fotocopisteria Blue point di Urbino ( via V.Veneto) è disponibile una dispensa con dei testi da tradurre ( Prof. Pieri francese traduzioni CIDI 1°anno) reperibili anche sulla piattaforma Moodle
Testo di riferimento sia per l’esame scritto che per l’esame orale:
Economie - collection en situation -1 ère STMG nouvelle édition (copertina verde scuro con bollino blu con scritto “nouvelle édition”)
di Bernis-Meunier-Videaued Hachette technique
« torna indietro | Ultimo aggiornamento: 13/01/2020 |