Università degli Studi di Urbino Carlo Bo / Portale Web di Ateneo


LINGUA SPAGNOLA I,II,III

A.A. CFU
2007/2008 3 per la prova orale 6 per la prova scritta
Docente Email Ricevimento studentesse e studenti
Alessandro Falcinelli Contattare il docente per e-mail.

Assegnato al Corso di Studio

Lingue e letterature moderne comparate (11) Lingue moderne, arti e cultura (11)
Giorno Orario Aula

Obiettivi Formativi

Il corso, articolato in un solo modulo, si propone di introdurre lo studente all’analisi di alcuni tratti morfosintattici, lessicali e pragmatici dello spagnolo colloquiale. L’obiettivo è quello di fornire una base di conoscenze riguardo alle caratteristiche del registro colloquiale. Partendo da un approccio teorico alle differenze tra modalità scritta e orale, si passerà successivamente ad analizzare le diverse rappresentazioni dell’oralità nella scrittura, prendendo come base un corpus di testi di autori spagnoli contemporanei, così come di frammenti di diverse tipologie testuali.

Programma

-La definizione dei registri all’interno delle varietà.
-Il registro colloquiale.
-L’espressività nello spagnolo colloquiale.
-La conversazione colloquiale.
-La deviazione rispetto alla norma nello spagnolo colloquiale.
-L’importanza del contesto nello spagnolo colloquiale.
-Le costanti verbali e non verbali dello spagnolo colloquiale.
-Analisi dei livelli fonologico, morfosintattico e lessicale-semantico.
-Analisi pragmalinguistico della conversazione. Categorie e funzioni pragmatiche.
-Rappresentazioni dell’oralità nella scrittura e della scrittura nell’oralità.

Modalità Didattiche, Obblighi, Testi di Studio e Modalità di Accertamento

Modalità didattiche

Lezioni frontali; esercitazioni linguistiche.

Obblighi

Gli studenti non frequentanti sono pregati di contattare il docente per concordare il programma.

Testi di studio

(i capitoli da studiare saranno precisati durante il corso):
-A. Briz, El español coloquial: situación y uso, Madrid, Arco Libros (Cuadernos de Lengua Española), 1998.
-A. Briz, El español coloquial en la conversación. Esbozo de pragmagramática, Barcelona, Ariel, 1998.
-M. Carrera Díaz, Grammatica spagnola, Bari, Laterza, 2005, edizione riveduta.
-E. Cascón Martín, Español coloquial: rasgos, formas y fraseología de la lengua diaria, Madrid, Edinumen, 1996.
-Dispensa con materiale aggiuntivo e di supporto alle lezioni.

Modalità di
accertamento

Esame scritto e orale seguendo le indicazioni riportate nella parte generale di questo Vademecum.

Disabilità e DSA

Le studentesse e gli studenti che hanno registrato la certificazione di disabilità o la certificazione di DSA presso l'Ufficio Inclusione e diritto allo studio, possono chiedere di utilizzare le mappe concettuali (per parole chiave) durante la prova di esame.

A tal fine, è necessario inviare le mappe, due settimane prima dell’appello di esame, alla o al docente del corso, che ne verificherà la coerenza con le indicazioni delle linee guida di ateneo e potrà chiederne la modifica.

Informazioni aggiuntive per studentesse e studenti non Frequentanti

Modalità didattiche

Lezioni frontali; esercitazioni linguistiche.

Obblighi

Gli studenti non frequentanti sono pregati di contattare il docente per concordare il programma.

Testi di studio

(i capitoli da studiare saranno precisati durante il corso):
-A. Briz, El español coloquial: situación y uso, Madrid, Arco Libros (Cuadernos de Lengua Española), 1998.
-A. Briz, El español coloquial en la conversación. Esbozo de pragmagramática, Barcelona, Ariel, 1998.
-M. Carrera Díaz, Grammatica spagnola, Bari, Laterza, 2005, edizione riveduta.
-E. Cascón Martín, Español coloquial: rasgos, formas y fraseología de la lengua diaria, Madrid, Edinumen, 1996.
-Dispensa con materiale aggiuntivo e di supporto alle lezioni.

Modalità di
accertamento

Esame scritto e orale seguendo le indicazioni riportate nella parte generale di questo Vademecum.

Disabilità e DSA

Le studentesse e gli studenti che hanno registrato la certificazione di disabilità o la certificazione di DSA presso l'Ufficio Inclusione e diritto allo studio, possono chiedere di utilizzare le mappe concettuali (per parole chiave) durante la prova di esame.

A tal fine, è necessario inviare le mappe, due settimane prima dell’appello di esame, alla o al docente del corso, che ne verificherà la coerenza con le indicazioni delle linee guida di ateneo e potrà chiederne la modifica.

Note

Eventuali modifiche e/o integrazioni al programma presentato saranno comunicate agli studenti all’inizio del corso.

« torna indietro Ultimo aggiornamento: 20


Il tuo feedback è importante

Raccontaci la tua esperienza e aiutaci a migliorare questa pagina.

Posta elettronica certificata

amministrazione@uniurb.legalmail.it

Social

Università degli Studi di Urbino Carlo Bo
Via Aurelio Saffi, 2 – 61029 Urbino PU – IT
Partita IVA 00448830414 – Codice Fiscale 82002850418
2024 © Tutti i diritti sono riservati

Top