COMUNICAZIONE INTERCULTURALE
INTERCULTURAL COMMUNICATION
A.A. | CFU |
---|---|
2023/2024 | 8 |
Docente | Ricevimento studentesse e studenti | |
---|---|---|
Giuseppe Maugeri | Su appuntamento scrivendo a giuseppe.maugeri@uniurb.it |
Didattica in lingue straniere |
---|
Insegnamento con materiali opzionali in lingua straniera
Inglese
La didattica è svolta interamente in lingua italiana. I materiali di studio e l'esame possono essere in lingua straniera. |
Assegnato al Corso di Studio
Giorno | Orario | Aula |
---|
Giorno | Orario | Aula |
---|
Obiettivi Formativi
Il corso è finalizzato all'acquisizione dei principi teorici e metodologici di base della comunicazione interculturale. Mira a sviluppare la padronanza dei concetti e delle strategie proprie delle seguenti aree di studio:
- la competenza comunicativa interculturale
- i concetti della comunicazione interculturale
- la pragmatica interculturale
Gli studenti acquisiranno principi e teorie tramite lezioni frontali partecipate e saranno poi invitati a utilizzare tali conoscenze per discutere casi specifici di comunicazione interculturale, esercitando la propria autonomia di giudizio. Durante il corso saranno inoltre dei case studies al fine di analizzare le principali strategie comunicative usate in contesti multiculturali e si possa altresì riflettere sulle abilità relazionali richieste del mondo del lavoro, in sintonia con le mutate esigenze e sfide della globalizzazione
Programma
Argomenti del corso:
1. LA COMPETENZA COMUNICATIVA INTERCULTURALE
Dalla Competenza Comunicativa alla Competenza Comunicativa Interculturale (modello di Hymes, modello di Balboni-Caon)
La cultura: definizione e modelli descrittivi (modello di Hall e di Hofstede)
I parametri della comunicazione interculturale (Balboni-Caon)
La comunicazione interpersonale: verbale e non verbale
Gli strumenti della comunicazione non verbale: cinesica, prossemica, vestemica, oggettemica
Problemi di comunicazione dovuti all’uso della lingua
Problemi di comunicazione dovuti all’uso dei linguaggi non verbali
Problemi di comunicazione dovuti ai valori culturali: spazio e tempo
2. I CONCETTI DELLA COMUNICAZIONE INTERCULTURALE
Gli ostacoli alla comunicazione interculturale: preconcetti, aneddoti, stereotipi, pregiudizi
Etnocentrismo, etnorelativismo, xenofilia
Lo shock culturale
La sensibilità interculturale: il modello di Bennett
Le abilità relazionali in ambito interculturale
I Media e la Comunicazione Interculturale
3. LA PRAGMATICA INTERCULTURALE
La pragmatica linguistica: Sociopragmatica e pragmalinguistica
Il contesto: modello SPEAKING (Hymes)
I principali fenomeni pragmatici
Il principio di Cooperazione e le massime conversazionali (Grice)
Analisi contrastiva della conversazione
Eventuali Propedeuticità
Nessuna
Risultati di Apprendimento (Descrittori di Dublino)
Conoscenza e capacità di comprensione: lo studente, al termine del corso,e acquisirà delle conoscenze di base rispetto alle le basi epistemologiche della comunicazione interculturale
Conoscenza e capacità di comprensione applicate: lo studente sarà in grado di applicare le conoscenze teoriche acquisite ad attività pratiche volte a replicare situazioni relative all'ambito aziendale
Autonomia di giudizio: lo studente dovrà mostrare capacità critiche atte a valutare in modo autonomo l'efficacia dei processi comunicativi nell'ambito dei rapporti interculturali e la capacità di problem solving con ipotesi di intervento in casi problematici
Abilità comunicative: lo studente dovrà mostrare di possedere capacità comunicative necessarie ad operare in ambienti interculturali e in èquipe
Capacità di apprendere: lo studente dovrà mostrare la capacità di individuare e analizzare, in modo autonomo, fenomeni interculturali autentici proseguendo il proprio percorso di approfondimento in modo auto-diretto. Inoltre, lo studente dovrà saper partecipare a gruppi di lavoro e di ricerca, approfondendo e ampliando gli argomento investigati
Materiale Didattico
Il materiale didattico predisposto dalla/dal docente in aggiunta ai testi consigliati (come ad esempio diapositive, dispense, esercizi, bibliografia) e le comunicazioni della/del docente specifiche per l'insegnamento sono reperibili all'interno della piattaforma Moodle › blended.uniurb.it
Attività di Supporto
Sono previste attività a coppia e di gruppo anche mediante l’uso di strumenti digitali
Modalità Didattiche, Obblighi, Testi di Studio e Modalità di Accertamento
- Modalità didattiche
Il corso prevede l'utilizzo di diverse modalità didattiche:
- lezioni frontali
- lezioni partecipate nelle quali verranno analizzati dei case studies
- lavori di gruppo, ricerca e redazione di elaborati scritti e presentazioni orali
La modalità didattica in presenza verrà arricchita con esercitazioni e approfondimenti, individuali e di gruppo, che gli studenti svolgeranno utilizzando la piattaforma Moodle di Ateneo.
- Testi di studio
Per i frequentanti:
Giaccardi C., La comunicazione interculturale nell'era digitale, il Mulino Ed., 2012
Balboni E.P., Caon F., La comunicazione interculturale, Marsilio Ed., Venezia, 2015
Parte IV- n. 11 (pp. 318-342) del testo di Hofstede G., Hofstede G. J., Minkov M.,Culture e organizzazioni, FrancoAngeli, Milano, 2010
Per i non frequentanti:
Giaccardi C., La comunicazione interculturale nell'era digitale, il Mulino Ed., 2012
Balboni E.P., Caon F., La comunicazione interculturale, Marsilio Ed., Venezia, 2015
Hofstede G., Hofstede G. J., Minkov M.,Culture e organizzazioni, FrancoAngeli, Milano, 2010
- Modalità di
accertamento Gli obiettivi previsti sono verificati attraverso una prova scritta valutata con voto in trentesimi. I criteri di valutazione sono:
- il livello di padronanza delle basi teoriche della disciplina;
- il livello di acquisizione del metodo di analisi pragmatica del discorso interculturale;
- la capacità di applicare conoscenze e competenze acquisite a fenomeni interculturali specifici.
In particolare gli studenti frequentanti dovranno dimostrare:
- di avere conoscenza dei contenuti del corso (corrispondente al 50% della valutazione complessiva)
- di saper applicare i concetti acquisiti all’analisi e alla valutazione critica dei casi di studio (corrispondente al 30% della valutazione complessiva)
- di sapersi esprimere con proprietà di linguaggio (corrispondente al 10% della valutazione complessiva)
- di aver partecipato in modo attivo al corso tramite interventi in presenza e contributi postati sulla piattaforma Moodle - (corrispondente al 10% della valutazione complessiva).
- Disabilità e DSA
Le studentesse e gli studenti che hanno registrato la certificazione di disabilità o la certificazione di DSA presso l'Ufficio Inclusione e diritto allo studio, possono chiedere di utilizzare le mappe concettuali (per parole chiave) durante la prova di esame.
A tal fine, è necessario inviare le mappe, due settimane prima dell’appello di esame, alla o al docente del corso, che ne verificherà la coerenza con le indicazioni delle linee guida di ateneo e potrà chiederne la modifica.
Informazioni aggiuntive per studentesse e studenti non Frequentanti
- Modalità didattiche
Esame scritto sui testi di studio.
La modalità scelta è giustificata dalla necessità di verificare:
- il livello di conoscenza degli argomenti oggetto dei testi in programma (corrispondente al 60% della valutazione complessiva)
- la capacità di ragionamento autonomo (corrispondente al 30% della valutazione complessiva)
- la capacità di esprimersi con proprietà di linguaggio (corrispondente al 10% della valutazione complessiva)
- Testi di studio
Giaccardi C., La comunicazione interculturale nell'era digitale, il Mulino Ed., 2012
Balboni E.P., Caon F., La comunicazione interculturale, Marsilio Ed., Venezia, 2015
Hofstede G., Hofstede G. J., Minkov M.,Culture e organizzazioni, FrancoAngeli, Milano, 2010
(si veda differenza dei testi di studio fra gli studenti frequentanti e gli studenti non frequentanti)
- Modalità di
accertamento Esame scritto sui testi di studio.
La modalità scelta è giustificata dalla necessità di verificare:
- il livello di conoscenza degli argomenti oggetto dei testi in programma (corrispondente al 60% della valutazione complessiva)
- la capacità di ragionamento autonomo (corrispondente al 30% della valutazione complessiva)
- la capacità di esprimersi con proprietà di linguaggio (corrispondente al 10% della valutazione complessiva)
- Disabilità e DSA
Le studentesse e gli studenti che hanno registrato la certificazione di disabilità o la certificazione di DSA presso l'Ufficio Inclusione e diritto allo studio, possono chiedere di utilizzare le mappe concettuali (per parole chiave) durante la prova di esame.
A tal fine, è necessario inviare le mappe, due settimane prima dell’appello di esame, alla o al docente del corso, che ne verificherà la coerenza con le indicazioni delle linee guida di ateneo e potrà chiederne la modifica.
Note
ll materiale didattico che sarà utilizzato nel corso delle lezioni e per le esercitazioni è riservato ai soli studenti frequentanti
« torna indietro | Ultimo aggiornamento: 12/06/2023 |