LINGUA RUSSA I
RUSSIAN LANGUAGE I
A.A. | CFU |
---|---|
2022/2023 | 9 |
Docente | Ricevimento studentesse e studenti | |
---|---|---|
Iaroslav Solodovnikov |
Didattica in lingue straniere |
---|
Insegnamento con materiali opzionali in lingua straniera
Russo
La didattica è svolta interamente in lingua italiana. I materiali di studio e l'esame possono essere in lingua straniera. |
Assegnato al Corso di Studio
Giorno | Orario | Aula |
---|
Giorno | Orario | Aula |
---|
Obiettivi Formativi
Il corso si propone di approfondire le conoscenze teoriche ed applicate nell’ambito della comunicazione aziendale acquisite in precedenza. L’attenzione particolare sarà rivolta alla stilistica del linguaggio amministrativo e all’etichetta del discorso orale e scritto.
Programma
Stilistica funzionale (concetti fondamentali)
Stile amministrativo. Caratteristiche generali.
Generi dello stile amministrativo: stile dei documenti ufficiali (atti legislativi, documenti diplomatici) e stile della comunicazione formale ordinaria (comunicazione di servizio tra gli organismi statali, comunicazione di aziende private con la pubblica amministrazione, comunicazione d’affari interna ed esterna)
Stile della comunicazione formale ordinaria.
a) Comunicazione scritta e le sue particolarità linguistiche:
- lessico (termini standardizzati, nomi propri, denominazioni, cliché, sostantivi deverbali, verbi performativi, parole composte)
- morfologia (participi, aggettivi, declinazione dei cognomi)
- sintassi (ordine di parole, coordinazione e giustapposizione, congiunzioni и, ещё, кроме того, вдобавок, то есть, а именно, иначе говоря, вернее, точнее, также, а также; proposizione causale introdotta da потому что, так как, поскольку, благодаря тому что, из-за того что, вследствие того что, в результате того что, ввиду того что, в силу того что, в связи с тем что, proposizioni implicite, voce passiva, uso di locuzioni connettive.
- ortografia (uso di maiuscola)
- punteggiatura (vocativo, elenco, subordinazione)
b) comunicazione orale e le sue particolarità linguistiche ed extralinguistiche. Conversazione telefonica. Trattativa commerciale.
Linguaggio della pubblicità.
Etichetta del linguaggio (modo formale e informale di presentarsi e presentare, fare un invito; esprimere il ringraziamento, domanda, permesso, accordo/disaccordo, dubbio, il proprio punto di vista, consiglio, proposta, complimento, valutazione positiva e negativa, congratulazione, auguri, vocativi, allocutivi confidenziali e di cortesia, uso del patronimico, espressioni standardizzate)
Risultati di Apprendimento (Descrittori di Dublino)
Conoscenze e capacità di comprensione (knowledge and understanding): conoscenza delle caratteristiche dello stile amministrativo, capacità di distinguere lo stile amministrativo da altri stili funzionali.
Utilizzazione delle conoscenze e capacità di comprensione (applying knowledge and understanding): utilizzare le conoscenze acquisite per comprendere, analizzare, interpretare e contestualizzare i testi originali usati normalmente nell’ambito aziendale.
Capacità di trarre conclusioni (making judgements): conoscere, selezionare e valutare informazioni e dati contenuti nei messaggi scritti e orali relativi alle attività aziendali, basandosi su elementi linguistici ed extralinguistici.
Abilità comunicative (communication skills): gestire comunicazione aziendale in lingua russa, osservando i requisiti formali e tecnici.
Capacità di apprendere (learning skills): orientarsi autonomamente nella consultazione dei documenti normativi (GOST) che stabiliscono i requisiti per la comunicazione amministrativa.
Materiale Didattico
Il materiale didattico predisposto dalla/dal docente in aggiunta ai testi consigliati (come ad esempio diapositive, dispense, esercizi, bibliografia) e le comunicazioni della/del docente specifiche per l'insegnamento sono reperibili all'interno della piattaforma Moodle › blended.uniurb.it
Modalità Didattiche, Obblighi, Testi di Studio e Modalità di Accertamento
- Modalità didattiche
Introduzione teorica, esercitazioni pratiche.
- Testi di studio
Maksimova A. L. 10 urokov russkogo rečevogo etiketa. SP-b., Zlatoust, 2000
Himik V.V. Praktičeskij sintaksis russkogo jazyka. Učebno-metodičeskoe posobie dlja inostrannyh učaščihsja. SP-b., Zlatoust, 2001
- Modalità di
accertamento Esame orale, esame scritto, accertamento linguistico
- Disabilità e DSA
Le studentesse e gli studenti che hanno registrato la certificazione di disabilità o la certificazione di DSA presso l'Ufficio Inclusione e diritto allo studio, possono chiedere di utilizzare le mappe concettuali (per parole chiave) durante la prova di esame.
A tal fine, è necessario inviare le mappe, due settimane prima dell’appello di esame, alla o al docente del corso, che ne verificherà la coerenza con le indicazioni delle linee guida di ateneo e potrà chiederne la modifica.
Informazioni aggiuntive per studentesse e studenti non Frequentanti
- Testi di studio
Afanasjeva N.A., Popova T.I. Palitra stilej: uchebnoie posobie posobie po stilistike russkogo jazyka dlja inostrantsev. SP-b., Zlatoust, 2015
Babalova L.L., Kokorina S.I. Praktikum po russkoi grammatike. Čast 2. Sintaksis prostogo predloženija. M Ruskij Jazyk 2011
Volodina G.I. A kak ob etom skazat? Spetsifičeskie oboroty razgovornoj reči. M Ruskij Jazyk 2003
Laskareva E.R. Progulki po russkoj leksike. SP-b., Zlatoust, 2010
Maksimova A. L. 10 urokov russkogo rečevogo etiketa. SP-b., Zlatoust, 2000
Himik V.V. Praktičeskij sintaksis russkogo jazyka. Učebno-metodičeskoe posobie dlja inostrannyh učaščihsja. SP-b., Zlatoust, 2001
N. N. Ščerbakova. Papka delovogo čeloveka: slovar-spravočnik. Omsk, OmGPU, 2009.
- Modalità di
accertamento Esame orale, esame scritto, accertamento linguistico
- Disabilità e DSA
Le studentesse e gli studenti che hanno registrato la certificazione di disabilità o la certificazione di DSA presso l'Ufficio Inclusione e diritto allo studio, possono chiedere di utilizzare le mappe concettuali (per parole chiave) durante la prova di esame.
A tal fine, è necessario inviare le mappe, due settimane prima dell’appello di esame, alla o al docente del corso, che ne verificherà la coerenza con le indicazioni delle linee guida di ateneo e potrà chiederne la modifica.
« torna indietro | Ultimo aggiornamento: 10/01/2023 |